Thursday, November 27, 2008

令人跌破眼鏡的 13 ── 淺談本世紀的英語新詞

日前在為英語構詞法備課時,查閱了 2007 年出版的 Shorter Oxford English Dictionary, 6th Edition (《牛津英語詞典簡編》第六版)。由光碟搜尋得知,從 21 世紀伊始迄出版之日止,SOED6 居然只收錄了 13 個新詞!在這份科技網路主宰的新詞清單中,日文、西班牙文卻異軍突起,各貢獻了 2 個:

1. Blu-ray (藍光:高解析度的 DVD 格式)
2. darmstadtium (:第 110 號元素)
3. galactico (足球巨星。源自西班牙文)
4. geocaching (地理藏:藉由全球定位系統 GPS 的協助而進行的尋寶遊戲)
5. i-mode (無中譯:透過手機上網的一種科技)
6. iPod (無中譯:蘋果公司出品的一種 MP3 播放器)
7. kakuro (數謎:一種源自日本的數字遊戲。源自日文)
8. moblog (行動部落格:透過手機上傳的部落格)
9. podcast (播客:在網路上發布影音檔案讓訂戶以 MP3 或 iPod 接收的方法)
10. reggaeton (雷鬼凍:一種拉丁風味的舞曲。源自西班牙文)
11. roentgenium (:第 111 號元素)
12. sudoku (數獨:一種源自日本的數字遊戲。源自日文)
13. wiki (維基:由使用者自由編輯的網站及資料庫)

這個現象跌破了我的眼鏡,讓我開始思考為什麼。

回答這個問題前,有些背景知識得先瞭解一下。首先,SOED6 是目前正式出版的「足本」(unabridged,即「特大型」) 英語詞典裡最新的,其他的足本詞典,如 Webster's Third New International Dictionary (《韋氏新三版國際英語詞典》,1961/2002) 和 Random House (Webster's) Dictionary of the English Language, Second Edition (《藍登書屋 (韋氏) 英語詞典》第二版,1987/2005),在這個瞬息萬變的網路時代,都已略顯陳舊。選擇 SOED6 為資料庫有其「新」、「大」的代表性。

其次,根據牛津大學出版社的說法,SOED6 大小雖僅及其母本 Oxford English Dictionary, 2nd Edition (《牛津英語詞典》第二版,1989/2002) 的十分之一,然而它的內容卻涵蓋了 OED2 的三分之一。更重要的是,它收錄了 1700 年迄今所有的英語詞彙,以及欽定本《聖經》、莎士比亞所有作品、彌爾頓詩歌、史賓塞 Faerie Queene《仙后》的所有詞彙。這樣的企圖心不得不令人肅然起敬。

再者,OED2 咸信為英語詞典的聖經,英語語言的最高權威,地位崇隆,難以撼動。在 OED 第三版還沒正式出版之前,其簡編版 SOED6 既大且新,收詞全面,權威十足,而且價格適中,實為研究參考之良伴益友。

然而,我在 SOED6 詞典光碟裡點選詞源訊息,做進階搜尋,標示有 E21 (21世紀初) 的詞目 (headword) 卻只出現 13 個,6、7 年的時間,平均每年只有 2 個新詞為詞典所收,這個數據,實在是太令我匪夷所思了!有趣的是,根據出版社的說法,第六版比第五版 (2002) 新增了 2500 個條目 (entry),顯然,這 2500 個條目都是舊詞新收。

我初步判斷,這神奇的 13 所反應出來的,無非是牛津詞典部 (Oxford Dictionary Department) 謹慎保守的作法,以及新詞收錄前必須經歷的漫長觀察期。更細緻的分析探討,可能需要一點時間,請格友拭目以待。

No comments: