Monday, March 06, 2017

樂來越愛你 該得最佳片名獎

今天的《人間福報》刊登了一篇我的投書,題為〈樂來越愛你 該得最佳片名獎〉,講的是電影《樂來越愛你》的片名玄機。以下為見報全文:

樂來越愛你 該得最佳片名獎

今年奧斯卡的大熱門《樂來越愛你》(La La Land),獲得平紀錄的十四項提名,最終摘下六個獎項,成績亮眼。如果奧斯卡有個「最佳片名獎」,那肯定非它莫屬。

我是英語研究者,覺得這部歌舞片的片名極具巧思,要豎起拇指大讚一番。

《樂來越愛你》的英文片名 La La Land,似乎有四重含意。

第一、LA 是洛杉磯(Los Angeles)的簡稱(或可譯為「洛」),把 La(洛)這個簡稱重複一次,後面再加個代表「地」的 Land,構成了 La La Land(姑且翻成「洛洛地」),這個 La La Land 是個英文詞彙,就是洛杉磯的暱稱。電影的場景設定在洛杉磯,片名道出劇情的發生地。

第二、洛杉磯最負盛名的當屬好萊塢,此乃美國電影產業的代名詞,因此 La La Land 也有「好萊塢」之意。女主角艾瑪史東不斷地四處試鏡,爭取成為好萊塢影星的機會,這層寓意也隱含在片名裡。

第三、la-la 也是「啦啦啦地唱歌」之意,是個擬聲詞。電影是部歌舞片,本來就有許多男女主角唱歌的橋段,片名也透露出這個片種的訊息。

第四、一個人啦啦啦地唱歌,經常會唱到出神忘我,完全沉浸在自己的世界裡,小寫的 la-la land 也有「幻想世界」之意。電影裡的男女主角經常走神,一陣恍惚就進入到幻境中遨遊,英文的片名 La La Land,更是充分預告了這個由現實頓入幻想的情節。

這四重的含意,電影都完全體現出來了,不得不讓人佩服片名的巧思。

曾泰元(台北市╱東吳大學英文系副教授)


No comments: