Tuesday, December 03, 2013

感恩節教我們的事


昨天《中央日報》刊登了一篇我的專文,我自定的標題是〈感恩節教我們的事〉,報社編輯把它改成〈感恩節教我們感恩〉,我覺得後者過於強勢,還是我原先的好,低調溫和。

感恩節教我們感恩

曾泰元(東吳大學英文系主任)

美國的感恩節(Thanksgiving)落在十一月的第四個星期四,於日前剛過。歐美的節日移植到台灣來常備受吹捧,民眾大肆慶祝,如情人節(Valentine’s Day)、萬聖夜(Halloween)、耶誕節(Christmas)、跨年夜(New Year’s Eve),但這個感恩節卻似乎是個少數的例外。

感恩節起源於近四百年前的北美英國殖民地普利茅斯(Plymouth,位於現在美國麻州),該地的清教徒歷盡一年的艱困與匱乏,終於在萬帕諾亞格(Wampanoag)原住民的幫助下,於 1621 年喜獲豐收,因而舉行了對上帝表達(give)感謝(thanks)的慶祝活動。

時至今日,美國的感恩節已經成為一個家庭團聚的日子。散居全美各地的遊子,都會想辦法在這天回到老家共度佳節,分享彼此感恩的心情。這個節日也結合了清教徒和美國原住民的精神,象徵不同文化與族群之間的和平。

我們絕大多數的台灣人都不是基督徒,不過感恩的心卻是共通的。感恩可以跨越宗教信仰與種族文化的藩籬,也是我們傳統的核心價值之一。就如同已故知名作家陳之藩所寫的傳世名篇〈謝天〉一樣,無論什麼事,得之於人者太多,出之於己者太少,因為需要感謝的人太多,就謝天吧。我們感謝老天爺慷慨的賞賜,感謝上天對我們的寬容與厚愛。

現在社會上的暴戾之氣太盛,自我中心的意識過強,對他人的感恩在台灣社會日益缺乏,不同陣營的人士動不動就劍拔弩張,讓人憂心。

《伊索寓言》說得好,寒冷的北風只會讓人把斗蓬包得更緊,和煦的太陽才能讓人脫掉冬衣。我們對他人多點肯定與感恩,以正面的溫暖取代負面的冷峻,以謙卑與體諒取代傲慢與批評,讓社會多點向上提升的正能量,是不是會更好?

No comments: