Thursday, May 12, 2016

13 號星期五

今天《蘋果日報》的網站刊登了一篇我的投書,題為〈13 號星期五〉,以下為全文:


13 號星期五

曾泰元(東吳大學英文系主任、林語堂故居執行長)

5 13 日是 2016 年唯一的「13 號星期五」(Friday the 13th)。還記得 2015 11 13 日星期五,法國巴黎遭受了恐怖組織「伊斯蘭國」的連環恐怖攻擊,造成 130 人罹難,368 人受傷,震驚全球。

13 號星期五又稱「黑色星期五」(Black Friday),是個被西方迷信者視為不吉利的日子。此迷信的重要來源之一,就是《聖經》裡提到的「最後的晚餐」(Last Supper)。加略人猶大(Judas Iscariot)是耶穌的 12 使徒之一,相傳他為了 30 個銀元而出賣耶穌,讓耶穌被釘十字架。《聖經》記載,耶穌赴死前與 12 個使徒共進最後的晚餐,當天即是星期五,而加略人猶大則是最後的晚餐的第 13 個客人,13 號星期五因此有了負面不詳的聯想。

英文裡有所謂的「13 恐懼症」,拼作 triskaidekaphobia,各大詞典均收,字面為「三(tris)加(kai)十(deka)恐懼症(phobia)」之意。

對於眼前這個 13 號星期五的恐懼,英語世界有人以希臘文為本,造出了 23 個字母的 paraskevidekatriaphobia,字面意為「星期五(paraskevi)十三(dekatria)恐懼症(phobia)」。據考證,這個字眼由美國的心理治療師達諾‧達西(Donald E. Dossey)首創於 1990 年代初,他專攻恐懼症和壓力管理,聲稱只要能把這個長字念對,13 號星期五恐懼症必可不療而癒。

這個 paraskevidekatriaphobia13 號星期五恐懼症」雖未見諸任何已出版的英英詞典,然而權威的《麥克米倫詞典》(Macmillan Dictionary)網站卻在「時髦用語」(BuzzWord)的專欄刊載分析了這個字眼,並附上了近十餘年來《衛報》(The Guardian)、《觀察家報》(The Observer)、《MSNBC》等主流媒體的報導以為佐證,看來收進最高詞彙殿堂的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary)已是指日可待。

但願 2016 年唯一的 13 號星期五各地平安,天佑人間。

No comments: