Monday, August 03, 2015

你有NIMBY症候群嗎?

2015 年 8 月號的《英語島》雜誌刊登了我的專欄文章,題為〈你有NIMBY症候群嗎?〉,以下為刊出全文:


你有NIMBY症候群嗎?

文/曾泰元

「台灣大學」簡稱「台大」,「歐洲聯盟」簡稱「歐盟」,名稱由長變短的情況俯拾皆是。「台灣大學」是由「台灣」和「大學」兩個詞所組成,「歐洲聯盟」的結構相仿,乃「歐洲」與「聯盟」兩個詞結合而成。每個詞各取第一個字(或核心字)組合而成的新詞,長度可以減少一半,有時甚至更多,讓我們在語言溝通上更加迅速、更有效率。

英文的情況不遑多讓,而且精簡的幅度更大。中文的「頂客族」音譯自英文的 DINK,這個 DINK 就是個縮寫,是 Dual (或 Double) Income, No Kids 四個詞各取第一個字母拼接而成,原意是「雙收入,無小孩」。本來的6個音節只剩1個音節,縮幅驚人。

這種類型的語言縮略,英文稱為 acronym(字母詞),字面是「起始(acr-)詞(-onym)」,也就是每個詞的起始字母拼接而成的新詞。有些學者會做進一步的區分,把能作完整詞彙發音的歸為一類(acronym,首字母縮拼詞,如 DINK),把要逐個字母單獨念出的歸為另一類(initialism,首字母連寫詞,如 DVD)。但此處我們從寬處理,不做區分,以實用為主,避免介入學理上細微的爭論。

我們先看兩個經典範例(textbook example)。鐳射(laser)縮寫自 light amplification by stimulated emission of radiation,這一長串的英文原意是「通過受激輻射釋放而產生的光線放大」,縮寫時 by 和 of 兩個介詞從略,其他的詞彙各取其第一個字母,拼接而成一個全新的雙音節詞彙 laser。雷達(radar)的作法略有不同,全名 radio detecting and ranging(無線電偵測與定距)為了發音方便,縮略時 radio(無線電)取第一個音節的兩個字母 ra,連接詞 and 也提供了一個字母,造出了一個雙音節的新詞 radar。

由此可見,長的片語(phrase)做類似的縮略是有彈性的,原則是取實詞的第一個字母拼接,虛詞不取,然而有時為了發音的考慮,會有增減斟酌的空間。

當今國際的互動頻繁,除了國際性組織之外,各種區域性組織紛紛成立。亞太經合會(APEC)的全稱是 Asia-Pacific Economic Cooperation(亞洲太平洋經濟合作),東協(ASEAN)的全稱是 Association of Southeast Asian Nations(東南亞國家協會),北約(NATO)的全稱是 North Atlantic Treaty Organization(北大西洋公約組織),聯合國教科文組織(UNESCO)的全稱是 United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(聯合國教育、科學與文化組織)。這類的組織的縮寫,占了字母詞的大宗。

如果想到英語系國家留學,我們可能必須考托福(TOEFL)或是雅思(IELTS)。TOEFL 代表的是 Test of English as a Foreign Language(英語作為外語之測驗),IELTS 代表的是 International English Language Testing System(國際英語測試系統)。

我們看美國新聞、好萊塢電影,當美國社會發生重大的緊急狀況,有兩個字母詞經常會出現。其一是 FEMA,縮略自 Federal Emergency Management Agency(聯邦緊急事務管理署),這是美國聯邦政府的防災減災機構,負責緩解自然災害所造成的影響。其二是 SWAT,縮略自 Special Weapons and Tactics(特種武器和戰術),這是美國的特種警察部隊,專門執行危險的任務,如營救人質、阻止恐怖份子攻擊等等。

我們再看看跟我們生活較為相關、英文裡常見的字母詞。

智慧型手機以及相關電子產品的普及,讓 Wi-Fi 成為許多人生活中不可或缺的元素。許多人都認為,Wi-Fi 乃由 Wireless Fidelity(無線傳真)各取第一個音節縮略而成,就如同音響裝置的「高傳真」(hi-fi < high fidelity)。這個理解雖有不同的看法,但早已根深柢固。

目前廣泛應用於網路傳輸的圖像格式有許多種,GIF 為其中重要的一個,乃縮略自 Graphics Interchange Format(圖像互換格式 ),這是一種壓縮檔,能有效減少圖檔在網路上的傳輸時間,受到許多網民的青睞。GIF 是個當紅的字眼,2012 年,作為動詞的 GIF 甚至獲選為「牛津詞典美國年度詞彙」(Oxford Dictionaries US Word of the Year)。

在現代生活中,理念上大家或許都支持興建一些設施(如焚化爐、加油站),以促進社會的便利,提高生活的品質,然而鄰避(NIMBY)現象卻又幾乎無所不在:要建可以,別建在我家後院(not in my backyard)就好。這種鄰避症候群,見證了民眾自我保護意識的高漲,如何在公共福祉與自我權利之間取得平衡,還考驗著許多人的智慧。

這一期我們看了一些化長為短的字母詞,下一期我們繼續看看類似的縮略機制,針對的是截短詞與混成詞,敬請期待。

No comments: