跨年反思
曾泰元(東吳大學英文系主任)
曾泰元(東吳大學英文系主任)
各地撒錢的跨年大秀於前晚盛大登場,單單台灣這個彈丸之地就有驚人的 33 場跨年晚會同時舉行。興奮高昂的群眾滿坑滿谷,在午夜倒數計時聲中迎來了新的一年。絢麗的焰火耀眼奪目,喧囂的狂歡響徹雲霄。
曾幾何時,這個新年前夕(New Year’s Eve)只是個無名的日子,沒有一個固定的說法,有人說元旦前夕,也有人說陽曆除夕,而今幾乎大家都言必稱跨年。
「跨年」這個說法由古籍復出,重獲新生。根據教育部《重編國語辭典修訂本》所載,「跨年」原指從舊年歲末到新年歲初的一段籠統的時間,該詞典還舉《晉書》的一小段文字為證:「又去秋以來,沉雨跨年……」。現在,「跨年」舊詞新用,被賦予了全新的時代意涵,指的是陽曆 12 月 31 日晚上到隔天 1 月 1 日凌晨、橫跨兩年的幾個小時時間。
在我的學生時代,根本沒有跨年這回事。12 月 31 日只是個月曆上普通的一天,隔天元旦,總統固定會發表元旦祝詞,如此而已。當時我參加過唯一的「跨年」活動,就是與社團的朋友在社辦相聚,大家嗑牙聊天熬到元旦凌晨,然後相約一起步行到總統府前廣場,參加新年第一天的升旗典禮,單純而肅穆。
台灣的經濟持續低迷不振,許多民眾的生活艱苦依舊,地方政府卻輸人不輸陣,在辦跨年晚會上出手闊綽,要民眾勒緊褲帶自己卻花錢如流水,大搞浮誇的面子工程。
No comments:
Post a Comment