Friday, November 12, 2010

這樣的英文標示牌,是不是有改進的空間?

東吳大學長久以來一直都缺乏中英雙語的標示牌。相較於許多台灣的中小學以及其他公私單位,東吳晚了好多年,真令人感到有些不好意思。

我最近突然發現校園裡多了些綠色的雙語標示牌,本來一陣竊喜,想說學校終於體認到雙語環境的重要性了。不料駐足一看,我的媽呀,錯誤、不妥,可是信手拈來就有好幾個,請看:

(1)「超庸館」Ston Memorial Building 有誤,應該是 Stone Memorial Building 吧?「超庸」是前校長石超庸的名字,若他的「石」通譯為 Stone,那麼這個英文標示理當為 Stone Memorial Building 才是。

(2)「安素堂」Ward Memerial Methodist Church 的 Memerial 誤拼,應為 Memorial。而且中文和英文的順序顛倒,令人困擾。

(3)「教師宿舍區」Facuty Residence Complx,Facuty 應為 Faculty,Complx 應為 Complex。三個字就拼錯了兩個,比例實在偏高。

(4)「松勁樓」Song Ja Hall 的拼音有誤。「勁」應轉寫為 Jin,而不是指示牌上的 Ja。

(5)「國際會議廳」Intemational Conference Hall 的第一個字拼錯,應是 International。



還有一些較小的問題,如大小寫不一致 (HALL 宜改為 Hall)、圓括弧與前一個字母要空一格、小寫字母 i 的比例不對或少了上面那一點、連字號的高度有問題、翻譯的妥適性 (健康步道 Huanshan Trail?) 等等。

除此之外,各棟建築前均不見英文標示,叉路上的這些標示牌,看來可能會讓許多人越看越迷糊,最後只好還是回過頭來,張嘴問路。

諸位朋友,這樣的英文標示牌,是不是有改進的空間?

10 comments:

Anonymous said...

這竟然發生在一所有英文系的大學

一定要給它擴大報導一下!!!

Da Qiu said...

我想台灣裡應該不多大學沒有英/外文系或跟英文相關的科系吧? 有英文系也不代表這些屬於學校公共設施的牌子做好後是送到英文系去審核。

Anonymous said...

審核是不必,請教一下應該沒有很難吧?

還是要自己人在臉上打一巴掌才知道難看嗎?

身為大學的教職員,領的是學校的薪水,專業領域是英文詞彙,碰到自己學校犯錯,除了寫文章打巴掌以外還有很多事可以做吧?

別忘了老師的作為都是學生的榜樣,我們要會打巴掌的專家,還是碰到錯誤會導正的正常人?

曾泰元 said...

感謝第三位格友寶貴的意見。

我文章貼出之後,就立即致電學校相關單位,告訴他們可能的問題所在。他們非常重視,馬上允諾隔天就會請廠商更正,下週再請我跟他們進一步合作,讓校園的這個部分更完善。

我這篇文章貼得有點急,部分措辭恐有尖銳失當之虞,現已調整。倘若有損師道,我深表歉意。

Anonymous said...

環山步道?

Da Qiu said...

「寫文章打巴掌」也言重了! 老師只是點出問題。至於「還有很多事可以做吧?」就如同老師以下的回言「文章貼出之後,就立即致電學校相關單位」。留言也注意一下語氣,何不一開始就跟老師說:「咦? 老師你好像很生氣喔! 有跟學校說嗎? 這很嚴重耶!」?

曾泰元 said...

今天到校,發現這些拼字錯誤都已經更正了,學校承辦人的動作真是迅速,我週五下班前才電告他們,週末他們就加班做好,令人驚喜!

今天下午此案的承辦人來訪不知漢齋,我也就另一個相關的案子給她提供了意見,才知道業務單位基於經費、專業、權限等種種條件的限制,做得非常辛苦。

謝謝!

Anonymous said...

Da Qiu好像沒有資格去指教別人吧
自己的上課態度似乎也不好呦

Anonymous said...

樓上你認識Da Qiu嗎 這樣匿名指教別人也不大好吧 而且這篇文章也不是討論上課態度 加上你也沒具體敘述態度不好的地方 然後連結他「沒有資格指教別人」的因果關係 這樣算是一種中傷誹謗。

Da Qiu said...

感謝樓樓上對我上課態度的指教,提醒我上課態度可以更好! 不過我清楚我沒有資格指教別人「上課態度」,所以在這裡是談論對老師說話的態度可以在溫和一點。我認識的曾老師雖然平常很挑剔,要求很嚴格,有時候也會讓我覺得他很...。但是老師如果還願意批評和責備就代表老師對一些人事物是有所期待的,是希望很多人事物可以更美好,否則老師何必寫一篇詳盡寫圖文並茂的文章?

老師,真的不好意思在您這裡留下一些東西卻引發爭論,真是對不起! 看來還是繼續當潛水客好了